1. Home
  2. AnnenMayKantereit
  3. Sieben Jahre

Sieben Jahre - Translated into Spanish

AnnenMayKantereit

language
Translated
Todavía te estás preguntando Todavía te estás preguntando ¿Y si? ¿Y si? Y tú también lo sabes Y tú también lo sabes Que nadie sabe una respuesta Tú dices A veces te despiertas por la mañana Y no recuerdo lo que es verdad ¿Qué es verdad? Y luego piensas por unos segundos Que ella todavía está ahí Todavía hay Hace siete años Hace siete años ¿La viste la última vez? Pero lo que era es Pero lo que era es Sigue siendo hermoso para ti Tú dices A veces te despiertas por la mañana Y no recuerdo lo que es verdad ¿Qué es verdad? Y luego piensas por unos segundos Que ella todavía está ahí Todavía hay Si no sabes más sobre eso ¿Quieres volver al gran mar? Porque te das cuenta de que está pasando para ti No puedes sacarme eso de mi corazón No puedes sacarme eso de mi corazón Y todavía estás diciendo mucho sobre ella Hace siete años que no está aquí Y todavía estás diciendo mucho sobre ella Hace siete años que no está aquí Si no sabes más sobre eso ¿Quieres volver al gran mar? Porque te das cuenta de que está pasando para ti No puedes sacarme eso de mi corazón No puedes sacarme eso de mi corazón No puedes sacarme eso de mi corazón

Share it

Languages Availables

Select the language to see the lyrics


※ Songwriter

Christopher Annen, Henning Gemke, Malte Huck, Severin Kantereit

https://onlyrics.co/en/annenmaykantereit/sieben-jahre?lang=es

Submitted on October 24, 2022 by Anonymous

Comments

You need to be logged in to write a comment. Please login or register to continue.

Languages Availables

Select the language to see the lyrics

AnnenMayKantereit
The best of
AnnenMayKantereit

Release Name or Album Name

Schlagschatten

Release Date

December 7, 2018

Language

language Spanish

Original

language German

Spotify

Listen song in spotify service

Words

Most Popular Words in Songs

anos esta para todavia ella hace estas sabes puedes sacarme corazon sobre verdad siete

Analysis

Analytics audio from this song