1. Home
  2. MKTO
  3. Monaco

Monaco - Translated into Spanish

MKTO

language
Translated
Iré a donde quiera que vayas Persiguiendo por las calles de Mónaco Voy a correr donde quiera que estés, son Confío en que los ríos me lleven a tu corazón Todas las noches todos los días (Cualquiera que sea el mundo que la historia de nosotros me lleve) Perdido a la luz de tu llama (Cualquier chica, lo que necesites bebé) Nada se interpondrá en mi camino (No es una cosa) Incluso si la estrella más brillante se quema esta noche ¿Por qué no cierras los ojos? Y podemos dejarlo todo atrás Despierta en el paraíso Donde la puesta de sol nunca muere Nunca diremos adiós, adiós, adiós, adiós Nunca digas adiós, adiós, adiós, adiós (Nunca digas, nunca digas) Nunca digas adiós Nunca preguntes por qué Bebé, ¿no sabes que somos las estrellas en el cielo? Así que nunca digas nunca Porque nunca no vueles Bebé, ¿no sabes que somos las estrellas en el cielo? Iré a donde quiera que vayas Para ganar tu corazón, princesa de Mónaco La luz del día nunca parece desaparecer Cuando siento que tu amor llueve en mi desfile Todas las noches todos los días (Cualquiera que sea el mundo que la historia de nosotros me lleve) Perdido a la luz de tu llama (Cualquier chica, lo que necesites bebé) Nada se interpondrá en mi camino (No es una cosa) Incluso si la estrella más brillante se quema esta noche ¿Por qué no cierras los ojos? Y podemos dejarlo todo atrás Despierta en el paraíso Donde la puesta de sol nunca muere Nunca diremos adiós, adiós, adiós, adiós Nunca digas adiós, adiós, adiós, adiós (Nunca digas, nunca digas) Nunca digas adiós Nunca preguntes por qué Bebé, ¿no sabes que somos las estrellas en el cielo? Así que nunca digas nunca Porque nunca no vueles Bebé, ¿no sabes que somos las estrellas en el cielo? ¿Me oyes decir tu nombre? Pero no sé si Todas mis palabras se están alejando Oh oh oh oh oh oh ¿Me oyes decir tu nombre? No te defraudará Si el sol cae del cielo O si la estrella más brillante se quema esta noche ¿Por qué no cierras los ojos? Y podemos dejarlo todo atrás Despierta en el paraíso Donde la puesta de sol nunca muere Nunca diremos adiós, adiós, adiós, adiós Nunca digas adiós, adiós, adiós, adiós ¿Por qué no cierras los ojos (cierras los ojos) Y podemos dejarlo todo atrás Despierta en el paraíso (paraíso) Donde la puesta de sol nunca muere Nunca diremos adiós, adiós, adiós, adiós Nunca digas adiós, adiós, adiós, adiós (Nunca digas, nunca digas) Nunca digas adiós Nunca preguntes por qué Bebé, ¿no sabes que somos las estrellas en el cielo? Así que nunca digas nunca Porque nunca no vueles Bebé, ¿no sabes que somos las estrellas en el cielo?

Share it

Languages Availables

Select the language to see the lyrics


※ Songwriter

EVAN BOGART, EMANUEL KIRIAKOU, ANDREW GOLDSTEIN, CLARENCE COFFEE

https://onlyrics.co/en/mkto/monaco?lang=es

Submitted on October 13, 2022 by Anonymous

Comments

You need to be logged in to write a comment. Please login or register to continue.

Languages Availables

Select the language to see the lyrics

MKTO
The best of
MKTO

Release Name or Album Name

Bad Girls EP

Release Date

July 24, 2015

Language

language Spanish

Original

language English

Artist

• MKTO

Spotify

Listen song in spotify service

Words

Most Popular Words in Songs

todo adios cierras estrella bebe esta ojos despierta nunca donde muere estrellas cielo somos sabes brillante todas dejarlo noche digas diremos puesta podemos porque preguntes atras quema vueles quiera paraiso

Analysis

Analytics audio from this song