1. Inicio
  2. Oldelaf
  3. Les mains froides

Les mains froides

Oldelaf

C’était si beau la rue Monge sous la neige Et je marchais les deux mains dans les poches Toutes trouées de mon pantalon beige Pourquoi d’ailleurs avais-je mis le plus moche Je t’ai croisée sans vraiment m’y attendre Et en même temps on avait rendez-vous Tu as souri et t’es venue me prendre Les mains que je planquais dans mon futal à trous Je me souviens que j’avais les mains froides Je tremblotais et j’étais à la traîne Tu ne devais pas les trouver si froides Car malgré tout, tu les laissas dans les tiennes On a marché vers la rue des Ecoles On s’est posé tout au fond d’un bistro Je t’exposai une théorie folle : Que par ce temps, c’est sympa un thé chaud Toi tu souriais en plissant tes yeux noirs Que je voyais même sans les regarder Tu t’es levée, t’as payé au comptoir Puis t’es venue par les mains me chercher Je me souviens que j’avais les mains froides Je tremblotais et j’étais à la traîne Tu ne devais pas les trouver si froides Car malgré tout, tu les laissas dans les tiennes On est allé dans ta chambre au sixième J’avais prévu de te lire des poèmes T’as mis un vieux disque de Billy Paul Je me suis tu et j’ai lu les paroles Il te restait quelques gouttes de Madère J’ai dit « Pas trop », tu m’as servi un verre… Et au moment où j’allais y goûter Tu m’as souri et tu m’as embrassé Je me souviens que j’avais les mains froides Je tremblotais et je me sentais nul Tu ne devais pas les trouver si froides Car malgré tout, tu les laissas sous ton pull Tu m’as dit : « Gars, j’aime bien tes manières » Et moi j’ai dit « Je connais un poème » Tu m’as souri, t’as éteint la lumière Dans mon oreille, t’as glissé un : « je t’aime » J’aurais dû dire un mot tendre et sympa Mais moi je t’ai juste dit rien du tout Puis doucement tu t’es collée à moi Et pour le reste, ça n’appartient qu’à nous Je me souviens que j’avais les mains froides Je tremblotais mais je me sentais bien Tu ne devais pas les trouver si froides Car malgré tout, tu les laissas sur tes seins

Compartir


※ Letrista

Olivier DELAFOSSE

https://onlyrics.co/es/oldelaf/les-mains-froides?lang=fr

Enviado el 14 de octubre de 2022 Por Anonymous

Comentarios

You need to be logged in to write a comment. Please login or register to continue.
Oldelaf
Lo mejor de
Oldelaf

Nombre Lanzamiento o Álbum

Le monde est beau

Fecha de Lanzamiento

16 de octubre de 2011

Idioma

language Francés

Spotify

Escuchar en spotify

Palabras

Palabras más usadas en esta canción

mains tremblotais t’es souviens souri m’as devais froides tout malgre t’as j’ai dans laissas trouver j’avais

Análisis

Análisis de la canción