1. Inicio
  2. The Police
  3. On Any Other Day

On Any Other Day - Traducida al Español

The Police

language
Traducida
¿Quieres algo cursi? Lo tienes Hay una casa en mi calle Y se ve muy bien Soy el tipo que vive en ella Hay un árbol en la acera Hay un coche junto a la puerta Iré a dar un paseo en ella Y cuando llegue el wombat Él me encontrará fuera Él buscará un lugar para sentarse Mi esposa ha quemado los huevos revueltos El perro me mordió la pierna Mi hija adolescente huyó Mi buen hijo se ha vuelto gay Cortarme los dedos en la puerta de mi coche ¿Cómo podría hacerlo? Mi esposa está orgullosa de decírmelo De sus amoríos ¿Cómo pudo hacerme esto? Mi esposa ha quemado los huevos revueltos El perro me mordió la pierna Mi hija adolescente huyó Mi buen hijo se ha vuelto gay Y estaría bien en cualquier otro día Y estaría bien en cualquier otro día Tire los periódicos de la mañana Y derramar mi té No sé qué me pasa Las tazas y los platos están en una conspiración Estoy cubierto de miseria Mi esposa ha quemado los huevos revueltos El perro me mordió la pierna Mi hija adolescente huyó Mi buen hijo se ha vuelto gay Y estaría bien en cualquier otro día Y estaría bien en cualquier otro día Y estaría bien en cualquier otro día Y estaría bien en cualquier otro día

Compartir

Idiomas Disponibles

Selecciona un idioma para ver la letra


※ Letrista

Stewart Copeland

https://onlyrics.co/es/the-police/on-any-other-day?lang=es

Enviado el 25 de octubre de 2022 Por Anonymous

Comentarios

You need to be logged in to write a comment. Please login or register to continue.

Idiomas Disponibles

Selecciona un idioma para ver la letra

The Police
Lo mejor de
The Police

Nombre Lanzamiento o Álbum

Reggatta De Blanc (Remastered 2003)

Fecha de Lanzamiento

2 de octubre de 1979

Idioma

language Español

Original

language Inglés

Spotify

Escuchar en spotify

Palabras

Palabras más usadas en esta canción

perro huevos pierna otro huyo hijo hija buen adolescente bien mordio estaria esposa revueltos cualquier vuelto quemado

Análisis

Análisis de la canción